ISO9001を改めて考えてみる その2
ISO9001では、序文 0.1 一般に、「用語を規格に合わせる必要はない」と明記されていますが、
実際には用語を合わせているケースが数多くあります。
その理由を考えてみます。
- 審査で“突っ込まれたくない”心理
用語を規格に合わせておけば、
・審査員が理解しやすい。
・指摘されにくい。
・説明が楽になる。
逆に用語を自社流にすると
・これは規格のどの用語に対応しているのか?
・この定義は規格と同じ意味か?
という説明が必要になります。
⇒ 「合わせておけば無難」という意図が感じられます。
- 導入時の“型”の影響
20年~30年くらい前にISOを導入した企業の多くは
・社外で作成されたテンプレート
・他社の流用マニュアル
をベースにしています。
⇒ これらは規格用語そのままなので、そのまま残り続けます。
- 「規格=正しい言葉」という思い込み
本来は
・ 規格は“要求事項”であって
・用語はあくまで“説明のための共通言語”
です。
⇒ 「規格の言葉を使う方が正しい」、「変えるとまずいのでは?」という心理が働いています。
- 展開の“楽さ”
用語を規格に合わせると
・社外から入手した教育資料がそのまま使える
・外部セミナーと一致する
他の組織との整合が取りやすくなります。
⇒ 社内への展開や他の組織との合わせこみが楽になります。
- 本質より“形式”が優先されやすい
本来は
・現場に合った言葉で
・実際に使われる仕組みを作る
べきです。
現実は 「審査に通ること」が優先されて、
・ わかりやすさ
・現場適合性
よりも「見た目の規格との一致」が重視されます。
品質マネジメントシステムの軸を、「審査に合格すること」から「自社の実際に合わせること」に移行する時期かもしれません。

